Помните ли?

Посветено на 22.06.1941

Василий Лебедев-Кумач

СВЕЩЕНАТА ВОЙНА

На крак, могъща Рус, стани,

почни съдбовна бран –

с фашиста, носещ тъмнини,

с проклета, злостна сган

Припев:

И нека яростта ни в сплав

да бъде мощ една!

Поде народът ни корав

свещената война!

Наистина сме полюси

с нападащия враг:

за мир за всички борим се,

а той – за робство, мрак!

Отпор на злото да дадем –

унищожител зъл.

На мирния ни труд и ден

грабител е дошъл.

Лети пречупеният кръст

в простора мирен, чист,

Земята ни крещи за мъст

да спрем врага-фашист.

Да спрем надвиснала беда,

ковчег да й сковем,

на всички хора по света

надежда да дадем!

На битка всички до един

за тебе, майко Рус!

Сърца, души ще споделим

за нашия Съюз!

И нека яростта ни в сплав

да бъде мощ една!

Поде народът ни корав

свещената война!

Александър Савастянов

***

Волно вее се флага,

А значи – край на войната.

Шмугват се бойци в Райхстага,

Песен лежи на устата…

Оживяват в сърцата другари,

Дето под могили лежат –

В боя куршум ги удари

И над тях петолъчки горят.

Грозна Смъртта ги отнесе –

Животът без жалост погази…

Истината роди се във песен:

Вечно паметта им ще пазим!

Евгений ЕВТУШЕНКО

* * *

На М. Бернес

Руснакът иска ли война?

Попитай тази тишина,

захлупила поля, гори

и във брезите що се крий,

попитай война, паднал в бой…

и ако той, и ако той

мълчи, попитай му сина:

руснакът иска ли война.

Единствено за роден кът

войникът ли намери смърт

или на север и на юг

спокоен сън да има тук

и под най-мирния акорд

да спиш, Париж, да спиш, Ню Йорк?

И нека каже ти съня

руснакът иска ли война.

Воювахме преди – до смърт.

Не искаме и този път

момчетата да падат в бой,

за да запазят края свой.

Попитай майките добри,

жените, нашите сестри…

Дано усетиш светлина:

руснакът иска ли война.

Превод Живодар Душков

Сподели:Share on Facebook
Facebook
0Tweet about this on Twitter
Twitter